Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Rechtschreibfehler
Official eMule-Board > Deutsch > German General
xnorf
Benutzer http://emule-project.net () an deine Liste freigegebener Verzeichnisse angefragt -> abgewiesen
müßte es nicht heißen: "hat deine Liste freigegebener Verzeichnisse angefragt -> abgewiesen"

Bei freigegebenen Dateien stimmt's ja. biggrin.gif
Ornis+
Mmmm... ist was dran... dit is halt allet janich so eenfach! whistling.gif
bUR
Wenn wir schon dabei sind, der beliebte Fehler statt "-ene" "-ende" taucht auch noch öfters auf... wink.gif

"Freigegebende Dateien" im Dateien-Fenster bspw.
serawan
Na, Ihr habt Probleme. sleep_1.gif Hauptsache Mulchen rennt, finde ich. smile.gif


Und ich hab meinen Mule eh immer nur in english seit den ersten Kademlia-Vers., als es erst sehr spät oder gar nicht die deutschen lang's gab. Hab mich sehr an das Englische gewöhnt, würd ich emule in deutsch laufen lassen, hätt ich Probleme a bisserl beim Finden der richtigen Einstellungs-Optionen. wink.gif
elektroni
da mir im statistikfenster der "freigegebende dateien" (anstatt "freigegebene") fehler auch mal wieder aufgefallen ist, habe ich mal hier diesen alten thread herausgekramt, um mal wieder daran zu erinnern.

vielleicht schafft es das überflüssige "d" ja mal in einer der nächsten versionen zu verschwinden.
lieblingsbesuch
1. Meckert nicht

2. Benutzt eMule in Englisch. das ist viel cooler und beeindruckt eure Freunde mehr wink.gif
dedf
wenn sich schon Leute hinsetzen und sich die Mühe machen zu Übersetzen, dann sollte man die arbeit auch würdigen indem man die deutsche-Version verwendet (finde ich).
prototyp
also wie wärs mit einem thread, der schreibfehler sucht im emule (kein scherz) und dann wenn wir alle haben, die übersetzungsdatei so ändern das alles stimmt, und diese dann schicken, anstatt pro rechtschreibfehler ein thread zu eröffnen und die defs dürfen alle einzeln ändern wink.gif

Benutzer http://emule-project.net () an deine Liste freigegebener Verzeichnisse angefragt -> (korrigiert soweit ich verstanden habe)
"Freigegebende Dateien" im Dateien-Fenster Offen
"Freigegebende Dateien" in der Statistik Offen
"Fehlgeschlagende Upload-Sessions:" in der statistik Offen
"Fehlgeschlagende Download-Sessions:" in der statistik Offen

nur müsste man das erste post ändern/editiren whistling.gif
prototyp
möchte den thread nur noch in errinnerung rufen, da es ja jetzt das translations sub forum gibt, ist jedoch noch nicht ganz aufgeschaltet. aber falls ich's oder jemand anders vergisst wenns da ist wink.gif cool.gif
sauberesocke
Dann möchte ich den Thread auch mal nutzen um auf einen kleinen Schönheitsfehler hier im Board hinzuweisen:

Im German-Board haben nur die ersten beiden Unterforen englischsprachige Untertitel. Bei diesen fehlt im Wort "post" auch jeweils das "T" am Ende.
QUOTE
Do not post non-english topics in any other forum.


Als kleinen Vorschlag am Rande möchte ich noch die Möglichkeit nennen "German General" unterhalb von "German Support" zu platzieren. Da dies das erste Board ist, auf welches sich Newbies stürzen, landen sonst die ersten Anfragen meist im General und müssen immer erst von den Moderatoren in den Support verschoben werden. Wenn der Support jedoch die erste Anlaufstelle ist, bedeutet das theorethisch weniger Verwaltungsaufwand.

Dann würde ich das MobileMule-Forum in der Hauptansicht verkleinern. Dies so, daß man auf der Index-Seite nicht mehr "English" und "German" sieht, sondern diese beiden Kategorieren erst sichtbar werden, wenn man auf das Unterforum klickt (Ähnlich der Schnellhilfe im deutschen Supportforum). Somit wäre auch den extrem schnellen Neulingen vorgebeugt, die alles mögliche dort beginnen.

Just my 2cents, die eventuell die Moderatoren etwas entlasten können.
Chris113
Man sollte auch den Begriff "Korrupt" in den Dateidetails in "Fehlerhaft" o.ä. ändern.
Ich finde, dass das so irgendwie dämlich aussieht.
prototyp
recht lustig, es gibt ja jetzt das übersetzungsforum, dort gibts 3 unterforen, homepage/emule/(sonst noch was). bei der homepage gibts 12 sprachen die auf der frontseite übersetzt sind, auf der frontseite gibts aber 13, die einzige die ich vermisse ist deutsch. den wenn ich die frontseite mit dem normalen word durchleutchte und folgendes finde

eMule is absolut kostenlos. Offen

ich schätz mal das der wo es geschrieben hat, es mit dem englischen verwechselt hat (kann ja vorkommen).

weiter wollte ich fragen ob nicht

Dank open Source ist es vielen Entwicklern........

schreibt man das nicht klein?

In deiner Freundeliste kannst du immer sehen, wenn ein Freund online ist.

Freundeliste find ich irgendwie ein komisches wort?

wurde extra kein deutsch unterforum gemacht, oder wurde das vergessen? naja falls ich hier mal keine antwort bekomme werd ich mal einen "offiziellen" pm'en
Ornis+
So, weil wir alle Ordnung lieben: http://forum.emule-project.net/index.php?showforum=79


PS: Danke, gemeldete Fehlerkorrekturen wurden zu Herzen genommen
MTX
respekt.gif

de MTX
bUR
QUOTE (prototyp @ May 28 2004, 05:41 PM)
"Freigegebende Dateien" im Dateien-Fenster Offen
"Freigegebende Dateien" in der Statistik Offen
"Fehlgeschlagende Upload-Sessions:" in der statistik Offen
"Fehlgeschlagende Download-Sessions:" in der statistik Offen

Gibts einen Dialekt in dem man statt -ene -ende sagt, oder wieso dauernd dieser Fehler? biggrin.gif
kreegee
QUOTE (prototyp @ Jun 1 2004, 02:58 PM)

Dank open Source ist es vielen Entwicklern........

Auf deutsch schreibt man glaubs Open Source: http://de.wikipedia.org/wiki/Open_Source

Auf Englisch kann mans schreiben wie man will (auch mit nem Bindestrich zw. den Wörtern) biggrin.gif

http://www.gnu.org/philosophy/free-software-for-freedom.html

QUOTE
the Open Source movement


QUOTE
the open source people


QUOTE
Linux is "open source" software


QUOTE
Make use of open-source software
prototyp
QUOTE (bUR @ Jun 1 2004, 10:47 PM)
QUOTE (prototyp @ May 28 2004, 05:41 PM)
"Freigegebende Dateien" im Dateien-Fenster Offen
"Freigegebende Dateien" in der Statistik Offen
"Fehlgeschlagende Upload-Sessions:" in der statistik Offen
"Fehlgeschlagende Download-Sessions:" in der statistik Offen

Gibts einen Dialekt in dem man statt -ene -ende sagt, oder wieso dauernd dieser Fehler? biggrin.gif

vielleicht wurde am schluss irgend ein korrekturprogramm drüber gelassen, bei dem es vom wort "das Ende" ausgegangen ist oder so.

Benutzer http://emule-project.net () an deine Liste freigegebener Verzeichnisse angefragt -> Korrigiert
"Freigegebende Dateien" im Dateien-Fenster Korrigiert
"Freigegebende Dateien" in der Statistik Korrigiert
"Fehlgeschlagende Upload-Sessions:" in der statistik Korrigiert
"Fehlgeschlagende Download-Sessions:" in der statistik Korrigiert
eMule is absolut kostenlos. Korrigiert
Dank open Source ist es vielen Entwicklern........ Korrigiert
Forum:German General/German Support. Do not post non-english topics in any other forum. Offen

so somit wären fast alle weg cool.gif
BuG
Nö, da gibt's noch ein paar...
Web-Interface: fehlgeschlagender Loginversuch! - IDS_WEB_BADLOGINATTEMPT
Diese Einstellung wirkt sich auf zukünftige Downloads aus. (Standart: Ja) - IDS_FIRSTAUTODOWN
Freigegebende Verzeichnisse - IDS_SHAREDFOLDERS & IDS_PW_SHARED
prototyp
gut dann ab damit ins translation forum, mein "fehler" ist ja ein forum fehler.
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2008 Invision Power Services, Inc.