Official eMule-Board: German - Official eMule-Board

Jump to content


  • (3 Pages)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3

German State: uptodate

#1 User is offline   Ornis+ 

  • Golden eMule
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Admin
  • Posts: 2,825
  • Joined: 23-December 02

Posted 01 June 2004 - 08:15 PM

Status: immer voll aktuell. :)

#2 User is offline   Majesty 

  • Newbie
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 8
  • Joined: 03-May 04

Posted 04 June 2004 - 07:16 AM

Moin moin,

mir ist aufgefallen das es im Webinterface einen Rechtschreibfehler gibt,
der sich jetzt schon durch einige Versionen zieht.

Der Menüpunkt "freigegebende Dateien" hat ein "d" zu viel. Es sollte doch
"freigegebene Dateien" heissen, soweit mein Deutsch mich nicht täuscht.
Oder ist das etwa die neue Rechtschreibung? *gg*

Gruß,
Majesty

P.S: Ich glaube in der normalen Oberfläche hab ich den Fehler auch in
einem Untermenü gefunden. Ich schau nochmal nach und werden
ihn dann posten.
0

#3 User is offline   Ornis+ 

  • Golden eMule
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Admin
  • Posts: 2,825
  • Joined: 23-December 02

Posted 04 June 2004 - 10:19 AM

Es ist eigentlich offizielles eMuleisch, aber aufgrund hoher Beschwerdesrate wurden die ganzen "freigegeben(d)e Dateien"-Strings inzwischen angepasst.
:)

#4 User is offline   Majesty 

  • Newbie
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 8
  • Joined: 03-May 04

Posted 04 June 2004 - 04:38 PM

Aaaaaaaaaach sooooooooooooo....

Mensch, hätte ich das mal vorher gewusst *schäm*
Dann sollte schnellstens ein Wörterbuch entwickelt werden.

Emulisch <--> Deutsch
Deutsch <--> Emulisch

Sonst geht das noch ganz unter :P

Gruß,
Majesty
0

#5 User is offline   xnorf 

  • Donkey King
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 4,789
  • Joined: 30-December 02

Posted 05 June 2004 - 05:58 AM

In der englischen Suche heißt es:
Min. Size [MB]
Max.Size [MB],
in der deutschen nur
min. Größe
Max. Größe.
0

#6 User is offline   xnorf 

  • Donkey King
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 4,789
  • Joined: 30-December 02

Posted 05 June 2004 - 06:48 AM

"http://emule-project.net () an deine Liste freigegebener Verzeichnisse angefragt -> abgewiesen"

Habe ich noch immer im Log stehen.
0

#7 User is offline   Masta2002 

  • Crazy eMule Masta
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Debugger
  • Posts: 1,979
  • Joined: 05-October 02

Posted 06 June 2004 - 02:20 PM

IDS_IRC_IGNOREPARTMESSAGE "ignoriere Raum-verlassen-Nachrichten (Part)" --> sollte "Raum-Verlassen-Nachrichten" heißen

IDS_STATS_FAILUPCOUNT "fehlgeschlagende Upload-Sessions: %i (%.2f%%)"

IDS_IRC_IGNOREQUITMESSAGE "ignoriere Chat-verlassen-Nachrichten (Quit)" --> sollte "Chat-Verlassen-Nachrichten" heißen

IDS_PW_MINREC "empfohlendes Minimum\t%i "

IDS_USS_MIN "Warnung: USS untersützt derzeit keine --> Sollte "unterstützt" heißen

IDS_MAXCON5SECLABEL "max. neue Verbindng. pro 5 Sek." --> sollte "Verbindung" heißen

IDS_ERR_NOVALIDFRIENDINFO "Du mußt eine gültige IP und einen gültigen Port eingeben!" --> Sollte "musst" heißen

IDS_CMT_AIDE "Kommentiere die Datei hier. Für eine Videodatei zB. sollte "z.B." heißen

IDS_ERR_NOHELP "Bitte besuche den Downloadbereich unserer Homepage, um eine aktuelle Hiledatei zu erhalten.!\n\nSoll jetzt die Online-Hilfe --> sollte "Hilfedatei" heißen

IDS_DL_TRANSFCOMPL "Fertiggestellt" --> sollte "Fertig gestellt" heißen

IDS_CL_LOW2LOW "LowID zu LowID" --> sollte "niedrige ID zu niedrige ID" heißen

IDS_HOTMENU "Hotmenu" --> sollte "Hotmenü" heißen

IDS_WEB_BADLOGINATTEMPT "Web-Interface: fehlgeschlagender Loginversuch!"

IDS_WIZ1_END_TITLE "Den Assistenten fertigstellen" --> sollte "fertig stellen" heißen

IDS_REPAINTGRAPHS "Statistikgraphen bei Fensteränderung nicht neu berechnen" --> sollte "Fenster Änderung" heißen

IDS_STATS_FDLSES "fehlgeschlagende Download Sessions"

IDS_SEARCH_UNTERMSTRING "nicht geschlossende Zeichenkette"

IDS_MMSTARTED "MobileMule server gestartet auf Port %i. --> Sollte "Server" heißen

IDS_DWTOT_TCS "Gesamte fertiggestellte Größe: %s (%.0f%%)" --> Sollte "fertig gestellte" heißen

IDS_IMP_ADDDWL "Füge Download hinzu und speicher neues Partfile" sollte "speichere" heißen

IDS_DYNUP_MINUPLOAD "Upload Minumum" --> sollte "Minimum" heißen

IDS_NOTEXTLABELS "keine Bezeichner" --> sollte "Symboltitel" heißen

IDS_TEXTLABELSONRIGHT "Bezeichner rechts" --> sollte "Symboltitel" heißen

IDS_TEXTLABELS "Textbezeichner" --> sollte "Symboltitel" heißen

IDS_ENABLETEXTLABELS "Bezeichner unten" --> sollte "Symboltitel" heißen

IDS_KAD_SEARCHKW "Suche Keywords (%i:%i)" --> sollte "Schlüssel Wörter" heißen

IDS_IRC_NOSFS "Keine freigegbenen Dateien ausgewählt" --> sollte "freigegebenen" heißen

IDS_RAU_FAILED "eMule konnte nicht als unpriviligierter Benutzer ""eMule_Secure"" gestartet werden . Die Rechte des gegenwärtigen Benutzers (""%S"") werden beibehalten." --> Nach werden ist ein leerzeichen zuviel

IDS_SHAREDFOUNDHASHING "%i bekannte freigegebene Dateien gefunden, %i neue Dateien warten auf's Hashing" --> sollte "aufs" heißen
0

#8 User is offline   Dr. Norton 

  • Member
  • PipPip
  • Group: Members
  • Posts: 27
  • Joined: 27-December 02

Posted 06 June 2004 - 10:02 PM

Quote

[IDS_DWTOT_TCS "Gesamte fertiggestellte Größe: %s (%.0f%%)" --> Sollte "fertig gestellte" heißen
IDS_IRC_NOSFS "Keine freigegbenen Dateien ausgewählt" --> sollte "freigegebenen" heißen


Warum "freigegeben" und nicht "frei gegeben" aber "fertig gestellt" und nicht "fertiggestellt"?

Quote

IDS_KAD_SEARCHKW "Suche Keywords (%i:%i)" --> sollte "Schlüssel Wörter" heißen


Bei allem Wohlwollen für die heutige Jugend und ihre revoluzzerhaften Auffassungen bezüglich deutscher Rechtschreibkultur - es heißt definitiv "Schlüsselwörter"

Quote

IDS_REPAINTGRAPHS "Statistikgraphen bei Fensteränderung nicht neu berechnen" --> sollte "Fenster Änderung" heißen


Nö! "Fensteränderung" ist vollkommen korrekt

Quote

IDS_IRC_IGNOREPARTMESSAGE "ignoriere Raum-verlassen-Nachrichten (Part)" --> sollte "Raum-Verlassen-Nachrichten" heißen

IDS_IRC_IGNOREQUITMESSAGE "ignoriere Chat-verlassen-Nachrichten (Quit)" --> sollte "Chat-Verlassen-Nachrichten" heißen


Warum??? Allerdings: "Chat-verlassen-Nachrichten" sollte "Geschwätz-verlassen-Nachrichten" heißen (oder etwa "heissen")?

Aus der Hauptstadt der deutschen Rechtschreibkultur (Mannheim: Sitz der Duden-Redaktion; Mannheim - die Stadt, in der nicht gedacht, sondern gedenkt wird und nicht Wäsche gewaschen, sondern gewäscht wird) grüßt Dr. Norton, der im Zweifelsfalle immer seinen Schulduden Baujahr 1975 befragt <_< und eh am liebsten englischsprachige Programmoberflächen verwendet und sich eigentlich nur wegen seiner Vorlieben für gepflegte Dessous in diesen Winkel des Forums verirrt hat :-k
0

#9 User is offline   Hagbard 

  • Splendid Member
  • PipPipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 204
  • Joined: 13-October 02

Posted 06 June 2004 - 11:41 PM

und dann muesste es auch hochlad sitzung statt uploadsession und heissmenue statt hotmenue heissen ne?
0

#10 User is offline   prototyp 

  • Scarfface
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 3,881
  • Joined: 20-November 02

Posted 07 June 2004 - 10:53 AM

stimmt und man schreibt ab sofort nur noch emuli für elektronischer muli, tools müsste in werkzeuge umbenant werden, alle downloads müssten in runterladen umbennant werden usw. am besten eifach mal mit bablefish über alle englishen wörter gehen, z.b. heist icon bei babelfish Ikone. also warum nicht gleich alles verdeutschen ;) <_< :wacko:

ich meine rechtschreib fehler ok aber alles verdeutschen? :whocares: (<-- heist wenn interesierts) :-k
bin zurzeit in den Ferien also wer will kann schauen unter www.scarfface.ch

1. Kanada (1 Monat)
2. Frankreich (2 Wochen)
3. Zypern (2 Wochen)
4. Schweden + Norwegen (3 Wochen)
5. Deutschland, Holland, Beligen, Frankreich (2 Wochen)
6. Spanein + Portugal (keine Ahnung wie lange, warscheinlich bis anfang November)
0

#11 User is offline   schmu 

  • Golden eMule
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 2,698
  • Joined: 05-May 03

Posted 07 June 2004 - 11:58 AM

hehe
und a4af müsste dann in fnead umbenannt werden
(fragte nach einer anderen datei) :P
0

#12 User is offline   Masta2002 

  • Crazy eMule Masta
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Debugger
  • Posts: 1,979
  • Joined: 05-October 02

Posted 07 June 2004 - 05:24 PM

Dr. Norton, on Jun 7 2004, 12:02 AM, said:

Quote

[IDS_DWTOT_TCS "Gesamte fertiggestellte Größe: %s (%.0f%%)" --> Sollte "fertig gestellte" heißen
IDS_IRC_NOSFS "Keine freigegbenen Dateien ausgewählt" --> sollte "freigegebenen" heißen


Warum "freigegeben" und nicht "frei gegeben" aber "fertig gestellt" und nicht "fertiggestellt"?

Quote

IDS_KAD_SEARCHKW "Suche Keywords (%i:%i)" --> sollte "Schlüssel Wörter" heißen


Bei allem Wohlwollen für die heutige Jugend und ihre revoluzzerhaften Auffassungen bezüglich deutscher Rechtschreibkultur - es heißt definitiv "Schlüsselwörter"

Quote

IDS_REPAINTGRAPHS "Statistikgraphen bei Fensteränderung nicht neu berechnen" --> sollte "Fenster Änderung" heißen


Nö! "Fensteränderung" ist vollkommen korrekt

Quote

IDS_IRC_IGNOREPARTMESSAGE "ignoriere Raum-verlassen-Nachrichten (Part)" --> sollte "Raum-Verlassen-Nachrichten" heißen

IDS_IRC_IGNOREQUITMESSAGE "ignoriere Chat-verlassen-Nachrichten (Quit)" --> sollte "Chat-Verlassen-Nachrichten" heißen


Warum??? Allerdings: "Chat-verlassen-Nachrichten" sollte "Geschwätz-verlassen-Nachrichten" heißen (oder etwa "heissen")?

Aus der Hauptstadt der deutschen Rechtschreibkultur (Mannheim: Sitz der Duden-Redaktion; Mannheim - die Stadt, in der nicht gedacht, sondern gedenkt wird und nicht Wäsche gewaschen, sondern gewäscht wird) grüßt Dr. Norton, der im Zweifelsfalle immer seinen Schulduden Baujahr 1975 befragt <_< und eh am liebsten englischsprachige Programmoberflächen verwendet und sich eigentlich nur wegen seiner Vorlieben für gepflegte Dessous in diesen Winkel des Forums verirrt hat :-k

ahh so viel kritik! :D

beschwer dich bei microsoft ich hab die lang.dll einfach bei Word durch die Rechtschreibprüfung gejagt! :D
0

#13 User is offline   xnorf 

  • Donkey King
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 4,789
  • Joined: 30-December 02

Posted 11 June 2004 - 03:03 PM

Auf http://www.emule-pro...ries&cat_id=242 heißt es Kommandozeilen-Paramter. Es fehlt ein "e" in "Parameter"

Wieso ist eigentlich in diesem Forum die schnelle Antwort (Fast Reply) deaktiviert?
0

#14 User is offline   ggmkvdncdldvk10 

  • Advanced Member
  • PipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 82
  • Joined: 25-December 02

Posted 06 October 2004 - 07:13 PM

In der Version 0.44b, in der Statiskikanzeige

active Upload sollte Aktive Uploads heißen.

Bei Aktive Verbindungen & Aktive Downloads wurde es ja gemacht.

siehe Screenshot

Posted Image

This post has been edited by ggmkvdncdldvk10: 06 October 2004 - 07:20 PM

0

#15 User is offline   Masta2002 

  • Crazy eMule Masta
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Debugger
  • Posts: 1,979
  • Joined: 05-October 02

Posted 25 December 2004 - 06:06 PM

Quote

IDS_HOTMENU            "Hotmenu"


bitte ändern in

Quote

IDS_HOTMENU            "Hotmenü
"

Vielen dank :+1:
Masta2002
0

#16 User is offline   Ornis+ 

  • Golden eMule
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Admin
  • Posts: 2,825
  • Joined: 23-December 02

Posted 26 December 2004 - 11:09 AM

Denglisch?

Hotmenu oder Heißmenü...
dann lieber ersteres, gell?! :P

#17 User is offline   tHeWiZaRdOfDoS 

  • Man, what a bunch of jokers...
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 5,536
  • Joined: 28-December 02

Posted 26 December 2004 - 07:21 PM

Bei aller Liebe für unsere schöne, schwere und durch die Reform verwüstete deutsche Rechtschreibung und Sprache, aber wenn ich sowas lese:

Quote

IDS_IRC_IGNOREPARTMESSAGE "ignoriere Raum-verlassen-Nachrichten (Part)"

dann frag ich mich einerseits in welchem IRC-Client solche Übersetzungen verbrochen werden und andererseits wieso solche herrlichen Wortkreationen noch nicht im allmächtigen Duden stehen :hammer2:
Wie ist der nächste Schritt? "ignoriere Raum-verlassen-Nachrichten-aber-nur-von-Freunden-und-in-dem-Fall-dass-sie-grade-nicht-away-sind"? :punk:
Sorry, aber da ziehe ich dann einfach ein bißchen Denglisch vor :-k
0

#18 User is offline   Ornis+ 

  • Golden eMule
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Admin
  • Posts: 2,825
  • Joined: 23-December 02

Posted 27 December 2004 - 11:06 AM

tHeWiZaRdOfDoS, on Dec 26 2004, 08:21 PM, said:

...
dann frag ich mich einerseits in welchem IRC-Client solche Übersetzungen verbrochen werden und andererseits wieso solche herrlichen Wortkreationen noch nicht im allmächtigen Duden stehen :hammer2:
Wie ist der nächste Schritt? "ignoriere Raum-verlassen-Nachrichten-aber-nur-von-Freunden-und-in-dem-Fall-dass-sie-grade-nicht-away-sind"? :punk:
Sorry, aber da ziehe ich dann einfach ein bißchen Denglisch vor :-k
View Post


Dann schaue besser nicht ins deutsche Changelog! :P

#19 User is offline   tHeWiZaRdOfDoS 

  • Man, what a bunch of jokers...
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 5,536
  • Joined: 28-December 02

Posted 27 December 2004 - 11:15 AM

Muss ich doch spaßeshalber irgendwann mal machen :D ... man kann alles übertreiben (denken wir mal an Wortschöpfungen wie Gesichtserker anstelle des bösen nicht-deutschen Wortes Nase...) :clap:
Irgendwo muss man Grenzen ziehen und Worte, die im täglichen Gebrauch und dementsprechend bekannt sind könnte man sich ja sparen :lol:
0

#20 User is offline   Masta2002 

  • Crazy eMule Masta
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Debugger
  • Posts: 1,979
  • Joined: 05-October 02

Posted 27 December 2004 - 11:44 AM

bin auch fürs Denglisch und damit dafür es Hotmenü zu nennen! :)
0

  • Member Options

  • (3 Pages)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3

1 User(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users